Tchad-SI Assistance d?urgence WASH
L'accès à l'eau potable dans le Wadi Fira et l'Ennedi Est est très limité pour les réfugiés soudanais et les communautés hôtes, qui souffrent de pénuries et d'infrastructures insufissantes. Cette situation aggrave les risques sanitaires et les tensions autour des ressources. Le projet vise à améliorer durablement l'accès à l'eau potable, à l'assainissement et à l'hygiène pour les populations réfugiées et hôtes, à travers des actions d'urgence, de réhabilitation et de gestion communautaire, afin de garantir des services essentiels.
| Región/País | Tema | Período | Presupuesto |
|---|---|---|---|
|
Chad |
Agua Ayuda de emergencia y protección
Saneamiento de agua
Ayuda y servicios materiales de emergencia Política del sector del agua |
15.11.2025
- 14.11.2026 |
CHF 1’000’000
|
- Other international or foreign NGO North
- Solidarités international
-
Sector según clasificación del comité de ayuda al desarrollo de la OCDE ABASTECIMIENTO DE AGUA Y SANEAMIENTO
EMERGENCY RESPONSE
ABASTECIMIENTO DE AGUA Y SANEAMIENTO
Sub-Sector según clasificación del comité de ayuda al desarrollo de la OCDE Basic sanitation
Ayuda y servicios materiales de emergencia
Política de recursos hídricos y gestión administrativa
Tipo de ayuda Contribución a proyectos y programas
Número de proyecto 7F11650
| Contexto |
Dans un contexte de crise humanitaire extrême et chronique, l'est du Tchad fait face à un afflux massif de réfugiés soudanais, exerçant une pression croissante sur des ressources déjà limitées dans le Wadi Fira et l'Ennedi Est. A ce jour, plus de 873'000 réfugiés sont présents dans la région, dont environ 200'000 dans la province du Wadi Fira. Les infrastructures d'eau, d'assainissement et d'hygiène (EAH) restent insuffisantes, accentuant les risques de maladies hydriques et de tensions sociales. Le projet vise à répondre à ces besoins urgents en eau par des interventions d'urgence, des travaux de réhabilitation et un renforcement de la gestion communautaire, afin d'assurer des services durables et inclusifs. Il offre à la Suisse l'opportunité de renforcer son rôle dans la promotion de l'accès à des services de base équitables et durables, tout en créant des synergies avec ses actions de développement et humanitaires dans le secteur de l'eau. |
| Objetivos | Les populations locales et réfugiées vivent dans des conditions plus dignes et résilientes grâce à un accès durable à l'eau potable ainsi qu'aux services d'hygiène et d'assainissement. |
| Grupos destinarios | 227'408 personnes (dont 50% de femmes) parmi les populations hôtes (environ 69'200) et réfugiées (environ 158'300). |
| Efectos a medio plazo |
Résultat 1: Les réfugiés et les commuanutés hôtes bénéficient d'un meilleur accès à une eau potable salubre et en quantité suffisante ,à travers la construction et la réhabilitation de systèmes d'eau. Résultat 2: L'accès des réfugiés à des services d'hygiène et d'assainissement adéquats est renforcé grâce à la construction d'infrastructures sanitaires et à la promotion de bonnes pratiques d'hygiène. |
| Resultados |
Resultados previstos: A1 - Approvisionnement d'urgence en eau (Iridimi): 100 m3/jour par camion-citerne pendant 3 mois pour 6'667 personnes A2 - Réseau d'eau (Iridimi) : construction d'un château d'eau de 50 m3, 4'000 m de conduites, 2 forages solaires A3 - Réhabilitation réseau (Oure Cassoni) : 3 bassins 10 bornes-fontaines, 189 m de canaux d'eaux usées A4 - Assainissement (Iridimi & Oure Cassoni) : 6 blocs de latrines durables, 210 latrines semi-durables, 4 comités d'entretien formés A5 - Aires de lavage (Iridimi) : 22 aires de lavage participatives construites près des points d'eau A6 - Déchets solides (Iriba) : plan d'action local, 2 associations appuyées, site de tri/compostage et incinérateurs construits A7 - Sensibilisation hygiène (Iridimi Oure Cassoni, Iriba) formation de relais communautaires et campagnes EAH A8 - Stock d'urgence EAH: bladders, pompes, chlore, matériel de réparation prépositionnés pour réponse rapide Resultados de las fases anteriores: N/A |
| Dirección / Officina Federal responsable |
COSUDE |
| Contrapartes del proyecto |
Contraparte del contrato ONG internacional o extranjera |
| Coordinación con otros proyectos y actores | Ambassade de France, Centre de Crise, Projet ResEau, Projet Respecct |
| Presupuesto | Fase en curso Presupuesto suizo CHF 1’000’000 Presupuesto actual suizo ya emitido CHF 0 Presupuesto inclusive contrapartes del proyecto CHF 2’000’000 Total del proyecto desde la primera fase Presupuesto suizo CHF 0 Presupuesto inclusive contrapartes del proyecto CHF 1’000’000 |
| Fases del proyecto | Fase 1 15.11.2025 - 14.11.2026 (Fase en curso) |