Divorcio

Divorcio en el extranjero

En principio, Suiza reconoce las decisiones extranjeras de divorcio o de separación judicial si se dictaron en el Estado del domicilio o de la residencia habitual, o en el Estado nacional de uno de los cónyuges, o si están reconocidas en uno de esos Estados (Ley federal sobre el derecho internacional privado LDIP, RS 291).

Ley federal sobre el derecho internacional privado (LDIP, RS 291) (fr, de, it)

Para registrar un divorcio dictado en el extranjero en el Registro Civil suizo (Registro Infostar), por regla general se deberán entregar a la representación suiza los siguientes documentos originales, provistos de las posibles legalizaciones necesarias para su transmisión a Suiza:

  • la sentencia de divorcio con mención de la fecha de entrada en vigor
  • la decisión relativa a la patria potestad, en caso de tener hijos en común, con mención de la fecha de entrada en vigor
  • si procede, los cambios de dirección de los cónyuges divorciados

Los citados documentos serán transmitidos a las autoridades de estado civil competentes en Suiza y no serán devueltos.

Divorcio en Suiza

En caso de divorcio dictado en Suiza, las personas inscritas en una representación suiza en el extranjero deberán comunicar a esa representación su cambio de estado civil. Para tal fin, deberán entregar los siguientes documentos (en papel o en formato electrónico) para poder actualizar el registro de suizos en el extranjero:

  • fotocopia de la sentencia de divorcio con mención de la entrada en vigor
  • fotocopia de la decisión relativa a la patria potestad, en caso de tener hijos en común, con mención de la fecha de entrada en vigo;
  • si procede, los cambios de dirección de los cónyuges divorciados

Este trámite está exento del pago de tasas.

Divorcio en España

Para que un divorcio ocurrido en España pueda ser registrado en el registro de estado civil en Suiza (Registro Infostar), le rogamos nos remitan la siguiente documentación en original y con menos de 6 meses de antigüedad. Todos los originales serán tramitados a Suiza y no serán devueltos. El trámite en Suiza puede tardar según el cantón hasta 4 meses.

  • Sentencia de divorcio con fecha de entrada en vigor (copia compulsada por el juez) emitido por el juzgado correspondiente
  • Certificado literal de matrimonio con anotación marginal del divorcio emitido por el registro civil correspondiente
  • Formulario Divorcio rellenado, fechado y firmado

Documentos de estado civil españoles pueden ser pedidos a través de la página web del Ministerio de Justicia español.

Apellidos de los cónyuges después del divorcio

La ciudadana suiza divorciada (es decir que sólo tiene la nacionalidad suiza y no la doble nacionalidad suiza y española) puede elegir entre las siguientes dos posibilidades de formar su apellido:

  • Mantener los apellidos de casada

  • Recuperar su apellido de soltera

Si elige la segunda opción, la ciudadana suiza divorciada tiene que rellenar y firmar personalmente el formulario 0.42-2000 “Declaración de apellido” en esta representación. Este trámite está sujeto a una tasa administrativa.

Los ciudadanos españoles y doble nacionales (Suiza/España) mantienen sus apellidos después del matrimonio o pueden solicitar la transcripción en Suiza del segundo apellido español. A los documentos arriba mencionados, se requiere también una fotocopia del pasaporte español o tarjeta de identidad española.

Disolución de la unión registrada (matrimonio de personas del mismo sexo)

Un divorcio pronunciado en España se considera como una disolución de una unión registrada. Los documentos a entregar son idénticos a los que se entregan en caso de divorcio. Después de la disolución judicial, el estado civil inscrito en los registros suizos será: "unión registrada disuelta".