Informatevi approfonditamente sul pensionamento nel vostro paese di residenza e sulle sfide che comporta. Pianificare per tempo conviene.
Pensionamento all’estero
State pianificando il pensionamento all’estero?
Ci sono alcuni punti da tenere in considerazione. Vi aiutiamo a prepararvi al meglio.
Assicuratevi di essere registrati presso la rappresentanza svizzera competente nel Paese. Potete farlo in tutta semplicità anche tramite il nostro sportello online.
Nel caso in cui non siate più in grado di prendere determinate decisioni da soli, è necessario che indichiate una persona di contatto.
Comunicate i suoi dati alla rappresentanza svizzera. Oppure inseriteli tramite lo sportello online.
La rendita AVS svizzera può essere riscossa in qualsiasi luogo di residenza.
Contatti la Cassa svizzera compensazione (CSC) per informazioni su come procedere.
Per quanto riguarda la salute, è meglio chiarire in anticipo le questioni importanti. Informatevi sui servizi medico-sanitari disponibili in loco.
Le spese mediche possono aumentare con l’età. Una buona copertura assicurativa è essenziale in caso di malattia e infortunio.
Informatevi in anticipo sulle possibilità di assistenza nel caso in cui le vostre condizioni di salute non vi consentissero più di vivere da soli.
Un documento con le vostre disposizioni è fondamentale nel caso in cui non siate più in grado di esprimere le vostre volontà di cura. Compilatelo per tempo.
Redigendo un testamento potrete esprimere le vostre volontà e definire chi deve ereditare i vostri beni. Se lo desiderate, fatevi assistere da uno specialista nel Paese di residenza.
Cosa succede dopo la vostra morte?
Redigete un documento o informate un familiare o il vostro medico di famiglia sulle vostre volontà per il funerale.
In questo modo potrete godervi la pensione all’estero senza preoccupazioni.
Inoltre: il DFAE aiuta le Svizzere e gli Svizzeri all’estero.
Ma attenzione: l’assistenza riguarda esclusivamente le questioni consolari.
Ciò significa che siete voi ad assumervi la responsabilità personale del vostro soggiorno all’estero.
Sul sito Internet del DFAE, alla pagina Pensionamento all’estero, sono disponibili maggiori informazioni e il nostro opuscolo «Invecchiare bene all’estero».
Opuscolo «Invecchiare bene all’estero»
Anche se la vecchiaia sembra essere molto lontana, per viverla bene è necessario prepararsi per tempo. All’estero il sostegno dello Stato e i legami familiari e sociali potrebbero essere meno presenti rispetto a quelli in Svizzera. È quindi importante prendere le misure necessarie per evitare di trovarsi in situazioni difficili se l’assistenza da parte di terzi dovesse rivelarsi indispensabile o in caso di perdita di autonomia.
Il seguente opuscolo può aiutarvi nella pianificazione:
Invecchiare bene all’estero – Prevenzione & Informationi (PDF, 4 Pagine, 2.1 MB, italiano)
Salute e prevenzione
Prima di partire per il pensionamento all’estero, informatevi in particolare anche sull’assistenza sanitaria nel Paese di destinazione ed eventualmente parlate della vostra situazione e delle vostre esigenze con il vostro medico di famiglia. Ulteriori informazioni sulla salute e la prevenzione si trovano nelle seguenti rubriche.
Occorre quindi chiarire in anticipo quali sono i rischi sanitari presenti nel Paese di destinazione e provvedere alle necessarie vaccinazioni prima della partenza.
- Com’è l’assistenza medica nel Paese di destinazione?
- Ci sono medici che parlano una lingua a me conosciuta? Fanno anche visite a domicilio? Come posso raggiungerli in caso di emergenza?
- Ci sono ospedali di buona qualità? Effettuano anche interventi chirurgici di una certa complessità oppure in quel caso è necessario far rientro in patria?
- Sono sufficientemente assicurato/a? Soddisfo i requisiti per stipulare un’assicurazione malattie e infortuni completa e dispongo dei mezzi finanziari necessari?
- Se possibile, si consiglia di visitare previamente le strutture ospedaliere
- Chi è la mia persona di contatto nei casi di emergenza?
Altri aspetti da approfondire e chiarire a questo riguardo:
Alcune rappresentanze svizzere all’estero possono mettere a disposizione elenchi di ospedali o recapiti di medici di fiducia. Alcuni Paesi europei pubblicano tali informazioni sui loro siti web.
- Sono affiliato a un’assicurazione contro le malattie e gli infortuni?
- La copertura assicurativa è adeguata? In caso contrario, come pagare le eventuali spese mediche?
- Se fosse necessario un trasporto medico in Svizzera, dispongo di un’assicurazione che copra le spese di evacuazione medica?
Le spese mediche possono aumentare con l’età, quindi è importante beneficiare di una buona copertura assicurativa contro le malattie e gli infortuni.
- In cosa consiste l’assistenza alle persone anziane nel mio Paese di residenza?
- Quali strutture locali potrebbero essere prese in considerazione?
- È possibile visitare queste strutture?
- Preferisco soggiornare in una struttura in Svizzera? In caso affermativo, quali sarebbero le strutture svizzere da considerare?
- Come finanziare una tale situazione, in loco o in Svizzera?
Informatevi sulle opzioni disponibili nel caso in cui il vostro stato di salute non vi permettesse più di vivere in modo autonomo.
Può capitare di trovarsi improvvisamente in una situazione in cui non si è in grado di esprimere le proprie volontà sulle cure mediche che si vorrebbero ricevere. In tal caso le direttive anticipate sono di grande importanza, perché consentono di definire in anticipo le misure mediche da accettare o rifiutare, di rendere note le proprie volontà ai medici, di rafforzare la propria autodeterminazione e di sgravare i propri cari dal dover prendere decisioni difficili.
Numerose associazioni propongono esempi o modelli. Sul sito: Portale informativo delle autorità svizzere ch.ch
per esempio, potete compilare il documento scelto, datarlo e firmarlo. Consegnatelo a una persona vicina o al vostro medico di famiglia e indicate alla vostra rappresentanza dove è custodito. È possibile compilarlo a qualsiasi età e cambiare idea in ogni momento.
- Quali sono i miei beni?
- A chi lascio i miei beni? Come assicurarsi che vadano alle persone designate?
- Conosco le leggi sulla successione del mio Paese di residenza? Si applicano alla mia situazione?
Fare testamento significa esprimere le proprie volontà in merito alla distribuzione dei propri beni.
Per saperne di più rivolgetevi a un/a avvocato o un/a notaio nel Paese di residenza. Redigete un documento secondo le regole in vigore, datatelo e firmatelo. Consegnatelo a una persona vicina o a un/a notaio e indicate alla vostra rappresentanza dove l’avete lasciato. È possibile redigerlo a qualsiasi età e cambiare idea in ogni momento.
Regime finanziario
Una buona preparazione al pensionamento all’estero comprende, in particolare, anche accertamenti sulla situazione finanziaria. Contattate quindi tempestivamente le istituzioni competenti per avere informazioni sul pagamento delle vostre rendite e assicurazioni.
Occorre innanzitutto assicurarsi che il trasferimento di rendite dall’assicurazione vecchiaia e superstiti (AVS), dalle casse pensioni o da altre assicurazioni funzioni. Eventuali cambiamenti di domicilio devono pertanto essere comunicati alla cassa di compensazione AVS, alla cassa pensioni competente e alla compagnia assicurativa. La Cassa svizzera di compensazione CSC invia ogni anno a tutte le persone beneficiarie di prestazioni un modulo certificato di vita e di stato civile. Affinché la rendita sia versata senza interruzione, il modulo deve essere compilato e rinviato entro 90 giorni, debitamente vidimato da un’autorità competente.
Le rendite AVS ordinarie possono essere versate in qualsiasi luogo di residenza. La Cassa svizzera di compensazione versa direttamente la rendita in linea di massima nella valuta dello Stato di residenza. L’avente diritto può anche chiedere il versamento della rendita su un conto privato postale o bancario in Svizzera. Si ricorda che gli assegni per grandi invalidi e le prestazioni complementari sono versati solo a chi ha il proprio domicilio in Svizzera. Per ulteriori informazioni contattare l’Ufficio centrale di compensazione (UCC).
In line di principio è possibile riscuotere le prestazioni della previdenza professionale anche all’estero. Il proprio istituto di previdenza fornisce ulteriori informazioni.
Cassa malati
Per quanto riguarda la cassa malati, si applicano regole diverse a seconda che ci si stabilisca in un paese dell'UE/AELS o in un paese terzo. Seguite le istruzioni qui sotto e contattate gli uffici competenti per informazioni dettagliate.
Per le persone beneficiarie di rendite che si stabiliscono in un Paese dell’UE/AELS vigono disposizioni particolari. Chi percepisce unicamente una rendita svizzera, di principio continua ad essere assoggettato all’assicurazione malattie in Svizzera. In vari Paesi dell’UE è possibile scegliere l’assoggettamento assicurativo. Per maggiori informazioni si rinvia al sito web dell’Ufficio federale della sanità pubblica (si veda anche il promemoria «Assoggettamento all’assicurazione malattie obbligatoria delle persone residenti negli Stati dell’UE/AELS») e al sito web dell’Istituzione comune LAMal. All’estero le cure mediche e ospedaliere sono spesso molto costose ed è quindi importante disporre di una buona assicurazione malattie. Questo aspetto dev’essere chiarito con la propria cassa malati prima del raggiungimento dell’età del pensionamento.
- In alcuni Paesi stranieri, può essere un problema recarsi negli ospedali pubblici (in genere meno costosi) senza padroneggiare la lingua del posto.
- In generale è importante conoscere esattamente quali prestazioni sono coperte (in particolare nel caso in cui ci si rivolga a cliniche private).
- Per il rilascio del permesso di dimora viene chiesta in linea di massima la prova di una copertura assicurativa sufficiente.
Nel caso di trasferimento in uno Stato terzo (non appartenente all’area UE/AELS) non è più possibile rimanere assoggettati all’assicurazione malattie obbligatoria (assicurazione di base LAMal) in Svizzera. C’è una differenza tra l’assicurazione di base e le assicurazioni private. Una buona copertura assicurativa è importante ed è quindi consigliabile chiarire la questione di una copertura assicurativa sufficiente, per esempio attraverso un’assicurazione privata. La consulenza assicurativa extra obbligatoria è di competenza degli assicuratori specializzati. Le soluzioni assicurative internazionali possono essere molto costose a partire da una certa età e si devono prevedere riserve (a seconda dello stato di salute). Si consiglia di confrontare tra loro varie offerte di prestazione e chiarire inoltre con le autorità del Paese ospitante se in loco vige l’obbligo di affiliarsi a un’assicurazione malattie. Occorre inoltre tenere presente i seguenti punti.
Persone assicurate domiciliate all’estero, UFSP
Assicurazione contro gli infortuni
Solo le persone che esercitano un’attività lucrativa in Svizzera sottostanno all’obbligo di assicurazione contro gli infortuni in virtù della LAINF, tutte le altre persone sono coperte in caso d’infortunio ai sensi della LAMal. Per prima cosa occorre quindi chiarire la possibilità di rimanere assicurati in Svizzera ai sensi della LAMal, ad esempio qualora si prenda domicilio in uno Stato dell’UE o dell’AELS. Qualora sia possibile, la persona titolare della rendita sarà assicurata contro gli infortuni in virtù dell’assicurazione malattie obbligatoria. Se l’assicurazione di base obbligatoria decade, dovrà stipulare privatamente un’assicurazione contro gli infortuni. Nella maggior parte dei casi, anche un’assicurazione malattie privata può coprire il rischio d’infortuni. Si consiglia di verificare anche se nel Paese ospitante vige l’obbligo di assicurarsi contro gli infortuni. Esistono assicurazioni private contro gli infortuni e sulla vita valide in tutto il mondo, ma sono molto costose.
Imposte
In caso di partenza definitiva dalla Svizzera decade l’assoggettamento fiscale illimitato, che tuttavia continua a essere valido in modo limitato per i beni immobili ubicati in Svizzera e per gli utili aziendali. In Svizzera non viene prelevata alcuna imposta alla fonte sulle rendite AVS, mentre le prestazioni in capitale delle casse pensioni svizzere e degli istituti della previdenza vincolata (2° pilastro e pilastro 3a) sono sempre tassate alla fonte. Se una convenzione per evitare la doppia imposizione stipulata dalla Svizzera con lo Stato di residenza attribuisce a quest’ultimo il diritto d’imposizione, l’imposta alla fonte viene restituita su richiesta. Sulle pensioni e sugli onorari dei membri dei consigli di amministrazione viene prelevata l’imposta alla fonte unicamente se la Svizzera detiene il diritto d’imposizione. Dai dividendi di società svizzere, dagli interessi delle obbligazioni di debitori svizzeri nonché dagli interessi derivanti da averi bancari svizzeri viene dedotta l’imposta preventiva (35%). È possibile chiedere il rimborso parziale (totale in casi eccezionali) anche di questa imposta sulla scorta di convenzioni per evitare la doppia imposizione stipulate con lo Stato di residenza. I proventi e le parti di patrimonio imponibili nel nuovo Paese di residenza sono definiti dal diritto fiscale di quest’ultimo.
Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito della Segreteria di Stato per le questioni finanziarie internazionali (SFI).
Segreteria di Stato per le questioni finanziarie internazionali (SFI)
Comunità svizzera all’estero e banche svizzere
A causa del contesto normativo più rigoroso e dei requisiti internazionali in materia di diritto fiscale, le banche svizzere interrompono sempre più spesso le relazioni commerciali con i clienti residenti all’estero o inaspriscono le condizioni e la regolamentazione degli emolumenti per la gestione dei conti. La relazione tra una banca e la sua clientela è disciplinata dal diritto privato. Si consiglia alle persone direttamente interessate di consultare la propria banca nel preparare il soggiorno all’estero, in modo da trovare una soluzione che soddisfi le esigenze dei clienti rispettando i regolamenti bancari. Questo ambito sta cambiando. La Direzione Consolare e l’Organizzazione degli Svizzeri all’estero seguono da vicino gli sviluppi. Questa problematica è discussa anche sul sito dell’Organizzazione degli Svizzeri all’estero come pure nel forum Swiss Community.org.
Decesso
Cosa succederà dopo il vostro decesso? Quali sono le vostre volontà per quanto concerne il vostro funerale?
- Qual è la realtà locale in materia di funerale?
- Dove desidero essere sepolto/a?
- Chi finanzierà il mio funerale?
- Voglio donare i miei organi?
Redigete un documento o informate una persona vicina o il medico di famiglia delle vostre ultime volontà. Potete farlo a qualsiasi età e cambiare idea in ogni momento. Comunicate alla vostra rappresentanza a chi avete espresso le vostre volontà o il luogo dove avete lasciato il documento.
Webinar Pianificazione successoria per gli svizzeri all'estero (francese)
Rappresentanza svizzera
Uno dei compiti principali del DFAE è sostenere le cittadine e i cittadini svizzeri che vivono all’estero, ma questo sostegno non è assoluto e non è un diritto. Inoltre, riguarda solo i servizi che fanno parte dei compiti consolari. La rappresentanza svizzera non offre pertanto i seguenti servizi (elenco non esaustivo).
- Tutte le pratiche amministrative locali (ottenimento di un titolo di soggiorno, ottenimento di aiuti locali, traduzione ecc.).
- Ricerca di case di riposo.
- Visite in ospedali e case di riposo.
- Accompagnamento durante visite mediche.
- Risposte a domande riguardanti le banche svizzere.
- Risposte a domande riguardanti i beni immobiliari.
Responsabilità individuale
Secondo la legge e l’ordinanza sugli Svizzeri all’estero il principio della responsabilità individuale è fondamentale. Chiunque prepari un soggiorno all’estero ne risponde in prima persona e cerca di affrontare con i propri mezzi le difficoltà che potrebbero sorgere. Ciò significa che l’aiuto della rappresentanza svizzera è sussidiario e che la protezione consolare, in particolare, non è un diritto.
È quindi vostra responsabilità fare il necessario per evitare di trovarvi in una situazione difficile e, se così fosse, trovare soluzioni da soli. È inoltre indispensabile adottare misure nel caso in cui non siate più in grado di prendere decisioni da soli.