The treaties in detail

Type of treaty International bilateral treaty
Subject 0.14
Number (Classified Compilation of Swiss Law) 0.142.111.631.1
State Österreich
German title Abkommen vom 14. September 1950 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der österreichischen Bundesregierung betreffend zusätzliche Vereinbarungen über die Niederlassungsverhältnisse der beiderseitigen Staatsbürger
French title Accord du 14 septembre 1950 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement fédéral autrichien concernant des arrangements complémentaires réglant les conditions d’établissement des ressortissants des deux Etats
Italian title Accordo del 14 settembre 1950 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo federale austriaco concernente convenzioni complementari intese a regolare le condizioni di domicilio degli attinenti dei due Stati
Concluded on 14.09.1950
Entry into force 14.09.1950
Publication (Official compilation of Swiss Law) 1951, 639/641
Languages all.
Publication dispatch (f/g) (Federal Gazette) none
Validity La dénonciation devra se faire six mois d'avance.

Type: A = Accession, S = Declaration of succession

Status list

No recording
Annexes

No recording
Modifications

Number Text Concluded on Entry into force Publication
1 Echange de lettres amendant l'Accord du 14.9.1950 conc. arrangements complémentaires réglant les cond. d'établissement (Prop. CF: 19.6.1997 / Déc. CF: 25.6.1997) (Texte orig. envoyé aux AF le 7.11.01) 18.09.1997 01.11.1997 RO 1999, 1863/1863